logo

 

in English

Stars and strips
Articles
About me


www.flickr.com

casselbrant's photos More of casselbrant's photos

[ 2010 ]

December
November
Oktober
September
Augusti
Juli
Juni
Maj
April
Mars
Februari
Januari

[ 2009 ]

December
November
Oktober
September
Augusti
Juli
Juni
Maj
April
Mars
Februari
Januari

[ 2008 ]

December
November
Oktober
September
Augusti
Juli
Juni
Maj
April
Mars
Februari
Januari


[ 2007 ]

December
November
Oktober
September
Augusti
Juli
Juni
Maj
April
Mars
Februari
Januari

[ 2006 ]

December
November
Oktober
September
Augusti
Juli
Juni
Maj
April
Mars
Februari
Januari

[ 2005 ]

December
November
Oktober
September
Augusti
Juli
Juni
Maj
April
Mars
Februari
Januari


[ 2004 ]

December
November
Oktober
September
Augusti
Juli
Juni
Maj
April
Mars
Februari
Januari

[ 2003 ]

December
November
Oktober
September
Augusti
Juli
Juni
Maj
April
Mars
Februari
Januari

[ 2002 ]

December
November
Oktober
September
Augusti
Juli
Mars-Juni






Valid HTML 4.01 Transitional

Valid CSS!


[ Palmax - FAQ ]

Den här är en FAQ på svenska för PALMAX PD-1000.
Den är till största delen en svensk översättning av den FAQ som finns på http://toplcd.com/Jager/ men med tillägg som jag har ansett varit relevanta.

Har du några frågor eller förslag på ändringar eller tillägg är jag tacksam om du hör av dig via den här e-post-länken:
roland.casselbrant@bonetmail.com.

PALMAX loggotyp

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[ FAQ ]

1. Allmänt
1.1 Vad betyder de olika LED-lamporna?
1.2 Hur skall batteriet skötas?
1.3 Hur länge räcker batteriet?
1.4 Vilken typ av strömförsörjning är kompatibel med PC-1000?
1.5 Vilka tillbehör finns till PALMAX PD-1000?
1.6 Hur rengör jag den tryckkänsliga skärmen?
1.7 Vilka systemresurser används av den tryckkänsliga skärmen?
1.8 Stödjer PD-1000 användning av DVD?
1.9 Hur uppgraderar jag BIOS?

2. Problem
2.1 Hur stänger jag av strömmen om min PD-1000 hänger sig?
2.2 Varför hittar min PD-1000 endast 30 MB RAM och inte 32 MB som det ska vara?
2.3 Energisparfunktionen verkar inte fungera. Var 30:e minut slås systemet åter på, varför?
2.4 Datorns vänteläge avslutas efter mindre än 30 sekunder när jag har aktiverat det genom F5 eller genom att vika ihop datorn.
2.5 Mitt sysem avger ett "visslande" ljud ibland. Hur stoppar jag detta?
2.6 Hur kontrollerar jag Windows 98 i min PALMAX PD-1000?
2.7 Varför rapporterar Enhetshanteraren problem med IRQ-tilldelningen till PCI-platserna?
2.8 Hur installerar jag Windows på en ny hårddisk?

3. Anslutningar
3.1 Direkt kabelanslutmning.
3.2 Hur använder jag USB-porten på min PD-1000?
3.3 Hur använder jag infraröd överföring via IrDA-porten på min PD-1000?

4. Tekniska specifikationer
4.1 Tekniska specifikationer
4.2 Vad är specifikationerna för processorn i PD-1000?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Allmänt

1.1 Vad betyder de olika LED-lamporna?
Vänster: Strömsparfunktionens status.
Mitten: Indikator för hårddiskaktivitet.
Höger: Batteristatusindikator.

1.2 Hur skall batteriet skötas?
Om inte batteriet har använts på sex månader kan det bli obrukbart.
Batteriet bör alltid laddas senast två dygn efter att det har tömts på ström

1.3 Hur länge räcker batteriet?
Batteriet ger cirka 60 - 80 minuters drift vid normal användning.

1.4 Vilken typ av strömförsörjning är kompatibel med PC-1000?
PALMAX PD-1000 använder ett lithium-batteri och en strömadapter som levererar 18V.

1.5 Vilka tillbehör finns till PALMAX PD-1000?

1.6 Hur rengör jag den tryckkänsliga skärmen?
Damma endast av den med en torr trasa.
Du skall absolut INTE använda vatten eller annan vätska.

1.7 Vilka systemresurser används av den tryckkänsliga skärmen?
Den tryckkänsliga skärmen använder COM1, IRQ 3.

1.8 Stödjer PD-1000 användning av DVD?
PD-1000 har ingen ZVport och stödjer därför inte DVD.

1.9 Hur uppgraderar jag BIOS?
För att uppgradera BIOS så följer du anvisningarna nedan steg för steg.

OBS!
Var medveten om att processen att uppgradera BIOS är en kritisk process.
Du måste låta processen färdigställas innan du får stänga av eller starta om datorn.

Starta upp PD-1000 och efter att systemuppstarten är klar men innan Windows börjar starta trycker du F8 för att få fram Windows Startmeny.

När startmenyn visas väljer du alternativet MS-DOS Prompt för att komma till

C:\>

Vid prompten skriver du:

cd Windows\Palmax

Detta tar dig till katalogen där awdflash.exe finns.

Skriv

awdflash

Detta startar Award Flash BIOS utility (se bilden nedan).
Ange filnamnet
R109eng.bin

Och klicka sedan Enter.

När du blir tillfrågad om du vill spara BIOS ("Save old BIOS (Y/N)"), svarar du N för nej och Y för Ja.
Om du väljer att spara ditt gamla BIOS (rekommenderas) ger du det ett nytt namn, förslagsvis r109eng.old.

Nästa fråga du får är om du vill uppdatera BIOS, tryck Y för ja.
Då får du följdfrågan "Are you sure to program?" och om du nu klickar Y för ja så uppdateras BIOS, klickar du F10 så avslutas processen utan uppdatering av BIOS.

När "FLASH MEMORY WRITER" har avslutat uppdateringen så trycker du Ctrl+Alt+Del för att starta om systemet.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2. Problem

2.1 Hur stänger jag av strömmen om min PD-1000 hänger sig?
Håll strömknappen intryckt i sex (6) sekunder så stängs datorn av.
Om problemet kvarstår kan du trycka på resetknappen på baksidan av datorn för att boota om.

Vidnormal avstängning av Windows kommer PD-1000 att stänga av strömmen automatiskt.

Notera att PD-1000 automatiskt slår på strömmen och startar när du sätter i batteriet eller strömadaptern.
Den startar också automatiskt om du ansluter den till portreplikatorn eller dockningsstationen.
Av den anledningen bör du ansluta externa enheter och tillbehör innan du ansluter din PD-1000 till portreplikatorn eller dockningsstationen.
Tillbehör som ansluts efter det att PD-1000 har startat kommer inte att fungera.

Anslut INTE din PD-1000 till portreplikatorn eller dockningsstationen när strömmen är påslagen.

2.2 Varför hittar min PD-1000 endast 30 MB RAM och inte 32 MB som det ska vara?
1,5 MB RAM används till grafikminne (detta kan uppgraderas till 2,25 MB i CMOS).
CyrixGX-processorn hanterar inte enbart de traditionella processoruppgifterna utan även grafikfunktionerna.

2.3 Energisparfunktionen verkar inte fungera. Var 30:e minut slås systemet åter på, varför?
Detta kan bero på USB-porten.
Om USB-porten är påslagen i BIOS så kommer en automatisk systemkontroll att ske var 30:e minut och därför slå på systemet igen.
Om du vill ha full funktionallitet från Energisparfunktionen så måste du slå av USB-porten i BIOS.

2.4 Datorns vänteläge avslutas efter mindre än 30 sekunder när jag har aktiverat det genom F5 eller genom att vika ihop datorn.
Uppdatera BIOS.
Installera r109eng.bin om du har en 166 MHz processor eller r007eng.bin om du har en 120 elle 133 MHz processor.

OBS. Dessa filer är för den engelska BIOS versionen.

Mitt sysem avger ett "visslande" ljud ibland. Hur stoppar jag detta?
Detta beror på de inbyggda högtalarna.

Från startmenyn går du in i Program, Tillbehör, Underhållning och väljer Volymkontroll.
Kryssa för Allt ljud av för mikrofonen.

2.6 Hur kontrollerar jag Windows 98 i min PALMAX PD-1000?
Om Windows 98 känns instabilt i din PD-1000 eller om du felmeddelanden om att systemet inte fungerar korrekt bör du kontrollera systemet med följande program:

MSCONFIG för konfiguration av systemfilerna.
SFC för att kontrollera systemfilerna.

Som standard så finns installationsfilerna för Windows 98 installerade på din PALMAX PD-1000. Så behöver du installera om ditt Windows kan du göra följande:

Öppna Start, Kör och skriv sedan
C:\Windows\Option\Cabs\Setup.exe.

Reinstallationen av Windows 98 behåller dina existerande drivrutiner och applikationer.

2.7 Varför rapporterar Enhetshanteraren problem med IRQ-tilldelningen till PCI-platserna?
Detta beror på att Windows 98 har problem att känna igen PALMAX drivrutin. Det är inget fel med systemet eller funktionalliteten.
För att korrigera detta så följer du stegen nedan exakt:

Leta upp filen Machine.inf i mappen C:\Windows\INF och skapa en säkerhetskopia av denna.

Använd en text-redigerare, exempelvis Anteckningar (jag rekommenderar Crimson Editor som är en mycket användbar redigerare) och leta upp sektionen i Machine.inf som heter:
[GENDEV_SYS]
Kommentera bort följande rad (med ; och ett mellanslag).
; %*PNP0C0F.DeviceDesc% =IRQHOLDER_DRV,*PNP0C0F ; ACPI IRQ Holder
Lägg till:
%PCI/IRQHolder.DeviceDesc%=IRQHOLDER_DRV,PCI\IRQHolder

Nu redigerar vi sektionen:
[IRQHOLDER_DRV]
AddReg=IRQHOLDER_ADddReg
; DelReg=IRQHOLDER_DelReg

Nästa sektion att redigera är:
[IRQHOLDER_AddReg]
; HKR,,DevLoader,,PCI.VxD

; HKR,,PCIDevice,1,01,00,00,00
HKR,,ConfigFlags,3,00,10,00,00

Slutligen kommentera bort följande sektion:
; [IRQHOLDER_DRV.HW]
; AddReg=NoShutDownRemove.AddReg

Spara filen och starta om datorn.
Kontrollera nu Enhetshanteraren för att se att PCI-platserna nu inte har några kvarvarande IRQ-problem

2.8 Hur installerar jag Windows på en ny hårddisk?
Det finns beskrivet om du följer den här länken.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3. Anslutningar

3.1 Direkt kabelanslutning
För att använda direkt kabelanslutning med din PALMAX PD-1000 måste du se till att din parallelport är inställd i ECP-läge.

Ändringen av parallelportskonfigurationen utförs i BIOS.
Du gör som följer:

När systemet startar upp, men innan Windows börjar laddas så trycker du på DEL-tangenten för att komma in i BIOS.
Välj Integrated Peripherials Setup.
Ändra parallelporten till EGP.
Spara, avsluta och starta om systemet.

Efter att ha ändrat konfigurationen i BIOS och införskaffat rätt kabel måste direkt kabelanslutning installeras/konfigureras i Windows.

När PALMAX PD-1000 är placerad i dockningsstationen kan du använda den kabel som finns som tillbehör till din PD-1000 eller en modifierad kabel.
Nedan kan du se hur hur parallelkabeln skall vara modifierad.
Modifieringen krävs på grund av designen i PALMAX PD-1000 och hur den automatiskt känner igen floppy-enheter och parallelporten.

Hane DB-25 > hane DB-25
1 till 1
2 till 15
3 till 13
4 till 12
5 till 10
6 till 11
7 Används ej på någon sida
8 Används ej på någon sida
9 Används ej på någon sida
10 till 5
11 till 6
12 till 4
13 till 3
14 till 14
15 till 2
16 till 16
17 till 17
18 till 18
19 till 19
20 till 20
21 till 21
22 till 22
23 till 23
24 till 23
25 till 23

3.2 Hur använder jag USB-porten på min PD-1000?
För att använda USB-porten på PALMAX PD-1000 måste du först kontrollera att den är aktiverad i BIOS.

För att aktivera USB-porten i BIOS gör du följande:

När systemet startar upp, men innan Windows börjar laddas, så trycker du på DEL-tangenten för att komma in i BIOS.

När du är inne i BIOS väljer du Chipset Features Setup.

Se till att USB-port och Legacy Support (för äldre hårdvara) är påslaget (enabled).

Spara ändringarna, avsluta och starta om datorn.

När Windows startar upp kommer det att automatiskt hitta och konfigurera det tillbehör som är kopplat till USB-porten.

3.3 Hur använder jag infraröd överföring via IrDA-porten på min PD-1000?
Om du vill använda den infraröda kommuniktionsporten på din pALMAX PD-1000 måste du först kontrollera att IrDA-porten är aktiverad i BIOS.

När datorn startar upp, men innan Windows börjar ladda, trycker du DEL-tangenten för att komma in i BIOS.

Välj Integrated Peripherials.

Välj Serial Port 2 och aktivera den till: 2F8 IRQ3

Välj sedan UART2 MODE och ändra det till: IRDA FIR.

Spara, avsluta och starta om datorn.

När Windows startar upp så kommer det att hitta IrDA-porten och konfigurera den automatiskt.

I Windows 98 tar du dig till Kontrollpanelen.
Gå till System, Enhetshanteraren och kontrollera att systemet har installerat IrDa v3.0 Fast Infrared Port.
De korrekta inställningarna ska vara enligt nedan:

Infraröda enheter: Infrared Communication Device.
Portar: Virtual Infrared COM Port, Virtual Infrared LPT Port.
Nätverks adaptrar: IrDA v3.0 Fast Infrared Port, DialUp Adapter.
Ta bort alla eventuella referenser till "Generic Infrared Serial or Dangle" eller "Infrared PnP Serial Port (*0510).

Gå till Kontrollpanelen igen.
Välj Nätverk och sedan Fast IrDA v3.0. Aktivera Fil- och skrivardelning.
Välj sedan Egenskaper.
Du måste ändra i fliken Avanceradt enligt nedan:

Ändra både Infrared Tranciver A och Infrared Tranciver B så att de är Temic TFDS-6000 (se bilden nedan).
Starta om datorn.

IrDA i PALMAX PD-1000

När systemet har startat om kommer du att se ikonen för den infraröda enheten i Aktivitetsfältet vid klockan.
Ikonen blinkar grönt och rött då den hela tiden söker efter andra IrDA-enheter att kommunicera med.

Om du klickar på ikonen i Aktivitetsfältet kommer monitorn för den infraröda enheten upp.
Om den infraröda enheten har funnit en annan infraröd enhet kommer den att finnas tillgänglig här.
Du kan också komma åt monitorn från Kontrollpanelen.

För optimalt resultat bör du placera de båda kommunicerande IrDA-enheterna så nära varandra som möjligt.

Kom också ihåg att ge din PALMAX PD-1000 ett unikt datornamn.

Att överföra filer mellan två enheter via den infraröda porten är enkelt.
Om allting är korrekt konfigurerat kan du se den andra enheten i IrDA-monitorn.
Välj den eller de filer som du vill skicka och högerklicka för att få upp pop-up-menyn.
Välj menyalternativet Skicka till och Infraröd mottagare.

Windows visar överföringsmonitorn under tiden filen/filerna skickas/mottages. När filerna är mottagna kan du hitta dem i mappen "Mina mottagna"

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4. Tekniska specifikationer

4.1 Tekniska specifikationer.

Tekniska specifikationer för
PALMAX PD-1000

CPU:

Cyrix MediaGx 166MHz

Cache:

16KB Internal

Memory:

32 EDO DRAM
(configurable daughter board) 16, 32 & 64 MB

ROM:

256KB Flash ROM

Display:

Internal:
Type TFT active matrix color, with back-light
Size 6.1"
Resolution 640*480 pixels
Colors High Colors @ 640*480
16M colors @ 320*240
External:
Type CTR Monitor
Resolution & colors Max. 64k colors @ 1024*768

HDD:

1.6/2.1GB,2.5", 8 mm high, IDE

FDD:

External & Optional 3.5" FDD through PC CARD interface, or through LPT1 interface of port module, or built in the docking station

CD-ROM:

External & Optional 20X CD-ROM drive through PC card, or IDE interface of port module, or built in the docking station

Audio Compatibility:

Sound Blaster II, Sound Blaster Pro, Sound Blaster 16
Audio Input:
1 Audio-In port, 1Mic-In port
Audio Output:
Internal Speaker & Headphone jack

Input Devices:

Pointing Device Analog type Touch Panel, operated by stylus

Keyboard:

77 keys

Expansion:

PCMCIA Slot 1 Type II PCMCIA/PC Card

USB:

1 USB port

IrDA:

1 IrDA (FIR) port

Port Module Interface:

1 Port Module Interface for connecting with Port Module or Docking Station

Power Adapter:

In: ACC100-240V, Out:DC 15V/2A
Battery Pack Lithium Ion. Standard Bat. (1600mAh)
for 1.5-2 hours, optional high-capacity Bat. (3200mAh) for 4 hours

Software BIOS:

Built-in Award BIOS

OS:

Optional Win95 or Win98

Dimensions:

8.4"(L) x 4.8"(W) x 1.4"(H)
214mm(L) x 124mm(W) x 37mm(H)

Weight:

2.lbs or 909g (including battery pack)

Options for
PAMLMAX PD-1000 & PD-1100

Port Module:

1 Port Module Interface
1 PS/2 6-pin Mini Din Keyboard port
1 PS/2 6-pin mini Din Mouse port
1 15-pin D-Sub Monitor port
1 25-pin D-Sub Parallel port (ECP/EPP)
1 9-pin D-Sub Serial port (115,200 BPS)

Docking Station:

1 Port Module Interface
2 PS/2 6-pin Mini Din port (Mouse and/or Keyboard)
1 15-pin D-Sub Monitor port
1 25-pin D-Sub Parallel port (ECP/EPP)
1 9-pin D-Sub Serial port (115,200 BPS)
1 3.5", FDD
1 CD-ROM Drive 20X

4.2 Vad är specifikationerna för processorn i PD-1000?
Cyrix Media GXI, 166 MHz, 16 KB L1 cache.

Roland Casselbrant
2002-10-13 (Senast uppdaterad )

[ < < Tillbaka ]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


roland.casselbrant@bonetmail.com
Det är :

Powered by WEB/2

Powered by Södertörns EnergiCenter

Powered eComstation